Конкурс фантастического рассказа — выход в финал

Конкурс фантастического рассказаЗавершено голосование участников конкурса! Сформирован список финалистов! Завтра рассказы-финалисты будут переданы жюри. Мы решили включить в финал 15 рассказов (по 3 от каждой группы). 

 

 

1-я группа

1 место: Левина Нина, рассказ 10-1. «Специалист по мифологии»

2 место: Кельманов Артём, рассказ 4-1. «Давай чпокнемся присосками»

3 место: Зауэр Ирина, рассказ 3-1. «Завтра я буду»

 

2-я группа

1 место: Варельджян Алиса, рассказ 10-2. «Дом на краю времени»

2 место: Александра Рахэ, рассказ 6-2. «Война Дедала»

3 место: Альма Альмонд, рассказ 11-2. «Игра в шарики»

 

3-я группа

1 место: Лев Кириллин, рассказ 10-3. «Суар и Логан»

2 место: Дрюпина Алена, рассказ 2-3. «Когда ночи становятся темнее»

3 место: Игорь Градов, рассказ 4-3. «Три драхмы»

 

4-я группа

1 место: Николов Дмитрий, рассказ 11-4. «Палка и кость»

2 место: Кузаева Полина, рассказ 8-4. «Зелёные голодные»

3 место: Погонина Ирина, рассказ 4-4. «Посмотреть в глаза богу»

 

5-я группа

1 место: Катерина Кюне, рассказ 6-5. «Перемены»

2 место: Дериземля Евгения, рассказ 10-5. «Солнцеворот, или однажды на Купала»

3 место: Филипп Харзимов, рассказ 5-5. «Обязательно попробуй»

 

Итоги голосования можно посмотреть здесь: 

golosovanie_ucastnikov.xls

Рекомендуется проверить свои оценки. Об ошибках пишите в комментах к этому посту. 

 

Поздравляем финалистов! 

Тем, кто не вышел в финал — не огорчайтесь. На этот раз конкуренция была очень высока. Банально, но главное в нашем конкурсе — участие. Ведь целью ставится не столько победа, сколько толчок к дальнейшему совершенствованию. 

Альманах Астра Нова выбирает для публикации не только победителей, но и хорошие рассказы, не вошедшие в топ участников. 

 

ЗЫ. В связи с неоднократными жалобами участников конкурса Игорю Градову делается предупреждение за грубость в комментариях. При участии в следующем конкурсе ведущие оставляют за собой право снижать оценки рассказам, авторы которых позволяют себе грубости в обсуждении чужих рассказов. 

Малеевка — как это было

На Малеевке я был два раза: в 2019 и 2020. В первый раз мне очень понравилось, а во второй понравилось очень-очень. Главное, что привлекло – знакомство с новыми интересными людьми. Это люди, близкие мне по духу, с которыми есть о чем поговорить. Более того, это люди, как правило, выше меня по уровню знаний и умений, от общения с которыми получаешь истинное наслаждение и вольно или невольно чему-то учишься. Неважно – участники, организаторы или ведущие – все они – люди интересные, знакомство с которыми принесло радость. За два семинара круг моих знакомых пополнился более чем на тридцать человек, со многими из них продолжаю общаться на расстоянии.
В 2020 новой «фишкой» стала возможность присутствовать на обсуждении у разных ведущих. Строгий разбор Алана Кубатиева, глубокое проникновение в «матчасть» Марии Семёновой и Дмитрия Вересова, эмоциональное восприятие авторских миров Ольги Голотвиной и Элеоноры Раткевич прекрасно дополняли друг друга, создавая непреходящую атмосферу праздника, когда общение не надоедало, а хотелось ещё и ещё. На последнем семинаре я понял, что мне больше нравится обсуждение не своих произведений, а текстов других авторов. Действительно, во время обсуждения своих думаешь лишь о том, нравится или не нравится текст остальным и что в нём нужно изменить. Это, конечно, полезно, но сковывает, не позволяет взглянуть на процесс со стороны. Когда же обсуждаются произведение другого автора, удаётся сравнить собственное восприятие с мнением товарищей по семинару, почувствовать новые оттенки текста, восхититься глубиной проникновения участников, а особенно ведущих, в суть созданного мира.
Прекрасным бонусом на последнем семинаре стал приезд Леонида Каганова и Анны Гуровой, которые выступили с интересными лекциями и чтением своих произведений. Вечерние часы тоже не пропадали даром. Хотя усталость после многочасовых обсуждений была велика, не хотелось упускать возможность пообщаться с ведущими в кулуарной обстановке, слушая за чашкой чая истории о писательской жизни. В восторге все были от концертов участника семинара барда Валерия Ременюка, который почти каждый вечер радовал нас исполнением своих песен под гитару. А ставшая популярной «Лошадка» исполнялась автором на бис, наверное, не меньше десяти раз.
Мечтаю посетить Малеевку-Интрепресскон и в 2021 году. Уверен, что великолепные организаторы Ольга Денисова и Светлана Тулина найдут новые формы, новые «ходы», чтобы сделать предстоящий семинар еще лучше и интересней.
Александр Карапац, г. Махачкала

Малеевка-2020

Конкурс 2020. Группы и тексты

Конкурс фантастического рассказаВ этом году в конкурсе участвует 57 рассказов. Они разбиты на 5 групп. Рассказы 1-й группы обсуждаются и оцениваются теми участниками, чей рассказ находится во 2-й группе (и т.д., рассказы 5-й группы оценивают те, чей рассказ находится в 1-й). Тексты для обсуждения высланы всем участникам на e-mail. Для скачивания текстов других групп нужно иметь на сайте статус «Участник» — запросить статус можно здесь (в комментарии укажите фамилию или псевдоним, если они не видны из ника на сайте). 

 

Внимание! Обсуждение и голосование заканчивается 15 июня 2020 года! 

 

Заполненный бланк голосования нужно прислать не позднее 15 июня включительно.

 

Рассказ не проголосовавшего участника снимается с конкурса!

Читать далее «Конкурс 2020. Группы и тексты»

Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 5

Конкурс фантастического рассказа

На этой странице участники конкурса обсуждают рассказы  группы 5, высказывают свое мнение о прочитанных рассказах. Если ваш рассказ находится в группе 1, то вам сюда. 

Читать далее «Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 5»

Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 4

Конкурс фантастического рассказа

На этой странице участники конкурса обсуждают рассказы  группы 4, высказывают свое мнение о прочитанных рассказах. Если ваш рассказ находится в группе 5, то вам сюда. 

Читать далее «Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 4»

Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 3

Конкурс фантастического рассказа

На этой странице участники конкурса обсуждают рассказы  группы 3, высказывают свое мнение о прочитанных рассказах. Если ваш рассказ находится в группе 4, то вам сюда. 

Читать далее «Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 3»

Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 2

Конкурс фантастического рассказа

На этой странице участники конкурса обсуждают рассказы  группы 2, высказывают свое мнение о прочитанных рассказах. Если ваш рассказ находится в группе 3, то вам сюда. 

Читать далее «Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 2»

Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 1

Конкурс фантастического рассказа

На этой странице участники конкурса обсуждают рассказы  группы 1, высказывают свое мнение о прочитанных рассказах. Если ваш рассказ находится в группе 2, то вам сюда. 

Читать далее «Конкурс 2020. Обсуждение рассказов группы 1»

Малеевка — как это было

Впечатления участницы.
Анна ПлякаБыло весело! Я люблю литсеминары всем сердцем, и Малеевка, где ты живешь посреди снежной целины вместе с другими писателями, была хороша. Чувство, что у тебя есть коллеги, бесценно при работе, подразумевающей ежедневный труд в одиночестве.
У меня, правда, получилась стыковка семинара и внезапно свалившейся необходимости за три дня проверить редактуру «Взаперти» (минутка рекламы — книга уже вышла в бумаге и в электронке, ура, покупайте-приходите!), из-за чего я была вынуждена работать ночами и пропустить часть лекций. Но те, что успела услышать, были очень полезными и интересными. Например, благодаря Марии Семеновой я вдохновилась и уволокла к себе в новый текст гусли ) Помимо очевидной пользы знаний о структуре произведения, стиле, языке, и прочих технических нюансах, ради литературы люди становятся специалистами в очень разных областях. Это та информация, которую не нагуглишь в интернете, а тут ее тебе рассказывают просто и понятно, остается только конспектировать и прикладывать к работе.
На семинар я привезла первый черновик рукописи, причем еще и первой части не написанной трилогии, что было весьма спорным решением. Конечно, с одной стороны проще исправлять еще пластичный текст, как глиняную кружку ты правишь до обжига, а не после. С другой — у тебя самого в голове может не быть отчетливого понимания, что ты от этого текста хочешь. Или даже быть, но намного больше хочется, чтобы текст всем понравился — мой случай ) В итоге мне в какой-то период было сложно писать следующую книгу цикла, пока я не поняла, что пытаюсь учесть в ней все правки, которые были предложены >< Как в анекдоте про художника, ага. Так что — будьте уверенней, чем была я, или привозите вторые черновики вместо первых! То, у чего ясней видна основа. И вам будет проще, и мастерам.
Зато всегда бесконечно интересно слушать разборы других. Ты учишься на них едва ли не больше, чем на собственном — ведь на самом деле мы допускаем сходные ошибки, особенно когда только начинаем творческий путь, не в одном произведении, так в другом. Да и просто читаешь к семинару много хорошей литературы, интересной, разнообразной, живой — вот он автор сидит напротив тебя в столовой и с ним можно поговорить про котиков! Нет, серьезно, это совершенно бесценный опыт. То, что сложно понять, пока не попробуешь — какой это кайф, когда рядом с тобой сидят другие живые писатели.
Всем советую лично это испытать )

Наши ведущие

Алан Кайсанбекович Кубатиев и виски. А какой костюм, а? Какой галстук! И на оправу очков тоже обратите внимание. Виски называется «Слеза писателя».

 

Алан Кайсанбекович Кубатиев и виски.

Малеевка — как это было

Малеевка… Это слово стало не просто значимым для меня. Это слово я произношу ночью, когда мозги грызет бессонница и днем, если настроение падает ниже… ну, вы понимаете.
Почему? Что мне эти шесть дней?
Во мне остались не просто теплые воспоминания. Во мне остался нежный и ласковый свет и… уверенность, что ли?
Но, давайте по порядку. Почему я поехала? Если честно, ну, совсем-совсем, главным движителем оказалось желание познакомиться с автором моих любимых книг. Нет, конечно, была еще и надежда на помощь, обучение и всякие полезняшки для начинающего литератора.
То, что мою повесть сначала хвалили так, что я вся растерялась, а потом грохнули фейсом со всего размаху… Знаете, это все равно было здорово. Только поняла это я потом. И вспоминаю с улыбкой. Даже то, как немели мои щеки от жестких и резких слов. Сейчас я даже жалею, что упустила возможность привезти на семинар еще и рассказы (объем моей повести позволял).
Обсуждения… Когда я впервые смотрела программу семинара, поразилась: чего? Обсуждать четыре часа??? Ребята, вы о чем? А в результате, мы опаздывали на обеды-ужины, комкая важные разговоры, советы, полемику. И эти разборы своих и чужих шедевров дали мне очень и много…
Кто-то успевал гулять по замечательным окрестностям. Я выбралась только раз. Ведь нужно было успеть еще и просто поболтать с товарищами по перу. На это оставались, в основном, ночи. А Денисова, по-моему,вообще не спала все шесть суток… За чаем с конфетами мы говорили даже о политике. Ну, это уже под утро…
Отдельная песня – беседы и лекции. Не буду тратить слова, это надо слышать, хотя бы в записи.
Сказать, что было хорошо? Ну, да, я довольна, что поехала. Очень полезной была редактура моей повести (подробная, с красным выделением и пояснениями). Еще раз спасибо Ольге. Но, главное, все же, не это. Я обрела единомышленников. С которыми поддерживаю тесные и полезные связи. Я теперь знаю, что могу спросить, и мне ответят. Могу пожаловаться, и меня поймут. Вот так вот, просто и жизненно.
Я с нетерпением жду следующего семинара и надеюсь, что жестокая жизнь не переметет мои пути.

Малеевка — как это было

Лекции, обсуждения… Всё это замечательно, но скажу вам по секрету, что лично для меня неформальное общение было тоже важным, оно давало такой мощный творческий заряд! Например, прочтя книгу Дмитрия Вересова «Третья тетрадь», я с удовольствием обсудила с автором некоторые свои мысли, возникшие после прочтения книги. Почти детективный сюжет с мистической составляющей увлек меня, и я подумала, а верно ли то, что в главном герое — Данииле Дахе я увидела черты Федора Михайловича, его странную и противоречивую реинкарнацию? Конечно, автограф Дмитрия Александровича, как и воспоминания об обсуждении его книги, я увезла как ценный трофей.

Третья тетрадь

Малеевка — как это было

Мои воспоминания о прошедшем семинаре. Малеевка — это не только приобретенный багаж знаний, отличная компания и команда мэтров, но и книги, которые я привезла. Многое прочитано с удовольствием.Книги с Малеевки

Малеевка — как это было

Малеевка — это лучшее, что может случиться с человеком, любящим книги! Это неделя в компании единомышленников, живущих качественной литературой: знаменитые и начинающие писатели и вдохновленные читатели. Безумное количество ценнейшей информации от мастеров, интересные разборы произведений участников, мозговые штурмы и горячие дискуссии на самые разные темы! И все это — в заснеженном сосновом лесу на берегу озера. Это счастье, как оно есть! В этои году была моя вторая Малеевка, надеюсь, будет еще не одна! Спасибо огромное организаторам, уже ставшим родными и любимыми!

Статус участника

Некоторая информация семинара скрыта даже от зарегистрированных пользователей сайта. Например, тексты для разбора на семинаре, дабы они не расползались по сети. 

Получить статус участника можно только в индивидуальном порядке — для этого надо попросить об этом в комментарии (ник-нейм в комментарии виден, было бы неплохо указать и ФИО из заявки, присланной на семинар).  

Конкурс фантастического рассказа 2020!

Конкурс фантастического рассказаМеждународный литературный клуб «Астра Нова» совместно с административной группой «Малеевка-Интерпресскон» в преддверии начала набора текстов на романно-сценарный семинар «Малеевка-ИПК-2021» (который пройдет в феврале 2021 года), объявляет конкурс фантастического рассказа (НФ, фэнтези, сказка, мистика).

 

Темы конкурса:
1. «Трудности перевода»
2. «Творцы и боги»

 

Тексты принимаются до 15 мая 2020 года.

 

Размер присылаемого текста – до 35 000 знаков

От одного автора принимается 1 рассказ (исключение составляют микро-рассказы, суммарный объем которых не должен превышать 15000 знаков)

 

Читать далее «Конкурс фантастического рассказа 2020!»

Положение о литературном семинаре «Малеевка-Интерпресскон» 2021

Требования к текстам

1. Язык семинара — русский.

 

2. К рассмотрению принимаются фантастические произведения, написанные в любом жанре, стиле, направлении, соответствующие приведенным требованиям.
Предпочтительны тексты, ранее не публиковавшиеся коммерческими тиражами. Если у вас сейчас нет нового текста, но вы хотите участвовать в семинаре, в каждом конкретном случае решение принимает ведущий.

 

3. Объем текстов.

3.1. На семинар принимаются повести, романы, сюжетно законченные фрагменты романов объемом до 15 авторских листов либо подборка из 3 рассказов объемом от 0,5 до 1,5 авторских листов каждый.

3.2. В группу Дмитрия Вересова и Марии Семеновой также принимаются сценарии фантастических фильмов и (new!) концепты сценариев или крупных литературных произведений (требования к концептам см. ниже). 

 

Если Ваш текст превышает указанные объемы, принять его на семинар можно только по личной договоренности с ведущим группы.

 

Из вышесказанного следует, что минимальный объем текста, принимаемого на семинар, 1,5 авторских листа. Это может быть подборка рассказов, небольшая повесть, роман либо сюжетно законченный фрагмент романа, отвечающие прочим требованиям настоящего Положения.

 

4. К повестям, романам и фрагментам в обязательном порядке должен прилагаться синопсис (краткое описание сюжета) объемом от 1 до 2 тыс. знаков с пробелами.

В группу Дмитрия Вересова и Марии Семеновой обязательно, а в другие группы желательно для каждого текста указать кратко сформулированный духовный посыл произведения (см. требования к синопсисам).

 

5. Тексты следует присылать в формате MS Word 2003 (*.doc), Rich Text (*.rtf) или в текстовом формате (*.txt). Убедительная просьба не присылать формата *.docx!

 

6. Заявки и тексты принимаются на адрес maleevka@interpresscon.ru. В письме нужно указать:

ФИО автора;
название произведения (произведений);
контактный электронный адрес, если он не совпадает с тем, с которого пришло письмо;
имя мастера, которому текст предлагается на рассмотрение.

 

Например:
Иванов Иван Иванович.
«Небо выше звезд».
adress@adress.ru
Мастер С. Логинов

Сроки подачи заявок

Срок подачи заявок и произведений на Литературный семинар «Малеевка-Интерпресскон» заканчивается 20 ноября 2020 года.

Если произведение, присланное до 20 ноября включительно, отклоняется по техническим причинам (ввиду превышения объема, отсутствия контактного адреса и т.п.), координатор уведомляет автора об отказе с объяснением причин. Автору дается два дня на устранение технических несообразностей.

 

Авторы, чьи произведения успешно пройдут отбор на Литературный семинар, будут извещены об этом по мере формирования групп.

 

В виду большого количества отказов от участия в семинаре незадолго до его начала, разбор произведений начинается только после внесения потенциальным участником предоплаты (в размере не менее 1000 рублей). Предоплата не возвращается в случае отказа от участия в семинаре, а передается ведущему группы, который разобрал произведение отказавшегося участника.

 

Списки участников Литературного семинара «Малеевка-Интерпресскон» будут публиковаться в группе ВКонтакте и на этом сайте по мере формирования групп. Окончательные списки будут объявлены не позже 10 января 2020 года.

Прочие требования и организационные положения

Если количество авторов, подавших заявки в ту или иную группу, превысит количество вакантных мест, или мастер сочтет, что Ваше произведение больше подходит другому ведущему, координатор может предложить автору участие в работе группы другого ведущего.

 

В традициях Малеевки, участникам в обязательном порядке следует провести подробный разбор других авторов их группы. Тексты будут выкладываться на странице Группы и Тексты по мере поступления предоплаты от участников. Разбор произведений других авторов из группы можно начинать до утверждения окончательных списков участников в случае, если координаторы уверены в том, что эти произведения точно будут разбираться на семинаре.

Участие в семинаре вольнослушателем

Если у вас нет подходящих произведений или вы не готовы их обсуждать, вы можете принять участие как вольнослушатель, без предоставления текстов. Для вольнослушателей желательно ознакомление с текстом, на разборе которого он хочет присутствовать.

Сроки, место, стоимость участия

Сроки проведения: со 31 января по 5 февраля 2021 года (6 дней, считая дни заезда и отъезда). Первый день включает ужин, последний – завтрак и обед.

Место: база отдыха «Журавушка» (Приозерский район, пос. Орехово) под Санкт-Петербургом.

Очень красивое и уютное место, коттеджи, окна выходят на заснеженный лес, путь в столовую — прогулка по дорожке между сосен:

База отдыха «Журавушка»

 

База отдыха «Журавушка»

Еще фото…

 

База отдыха «Журавушка»Проживание: в двухместных и трехместных номерах с удобствами, трехразовое питание.

Номера уютные, удобства — на блок из двух-трех комнат.  Кормят просто, но вкусно и сытно. Отношение к проживающим внимательное и доброжелательное.

 

База отдыха «Журавушка»
База отдыха «Журавушка». Двухместный номер
База отдыха «Журавушка»
База отдыха «Журавушка». Двухместный номер
База отдыха «Журавушка»
База отдыха «Журавушка». Холл и кухня
База отдыха «Журавушка»
База отдыха «Журавушка». Холл и кухня
База отдыха «Журавушка»
База отдыха «Журавушка». Столовая

Еще фото…

Стоимость

для участника семинара 13 500 рублей;

 

для вольнослушателя:
на весь срок проведения семинара – 11 500 рублей;
на одни сутки с питанием и проживанием – 2200 рублей.

 

По желанию участника (вольнослушателя) он может выбрать для себя отдельный номер (на базе нет одноместных номеров, можно проживать одному в двухместном номере). Это будет стоить на 4 000 руб. дороже.  

База отдыха «Орехово». Номер-люкс
База отдыха «Орехово». Номер-люкс

Ведущие семинара «Малеевка-Интерпресскон 2019»

Дмитрий Александрович Вересов

Д.А. Вересов
Д.А. Вересов

Дмитрий Вересов — писатель, переводчик, сценарист, человек разнообразных литературных дарований. Родился в 1953 году, закончил ЛГУ, преподавал в Санкт-Петербургском государственном университете. Кандидат филологических наук. Переводил произведения Эдгара По, Дэшила Хэммета, Гарри Тертлдава, Эллери Куина и других англо-американских писателей. Широкому читателю известен прежде всего благодаря семейной саге «Черный ворон», которая легла в основу одноименного телесериала.
Со времени своего дебюта Дмитрий Вересов написал множество произведений, среди которых трилогия «Семейный альбом», роман о Ф. М. Достоевском «Третья тетрадь», мистические романы «Ленинградская сага» и «Возвращение в Москву». Участвовал в создании сценариев телесериала «Черный ворон», полнометражных фильмов «К вам пришел ангел» и «Второе восстание Спартака». С 2011 года ведет творческую мастерскую в рамках курсов «Литератор», созданных Союзом писателей Санкт-Петербурга, Центром современной литературы и книги и Государственным институтом повышения квалификации. Три года возглавляет семинар им. Братьев Стругацких в Союзе писателей Санкт-Петербурга.

Леонид Александрович Каганов

Леонид КагановЛеонид Каганов — писатель-фантаст, сценарист, юморист. Автор книг, кино- и телесценариев, песен. Член СП России с 1998 года. Родился в Москве 21 мая 1972 в семье инженеров-строителей. Окончил 8 классов школы, техникум МТАТ (радиоэлектроника), Московский горный университет (программирование) и Факультет психологии МГУ (нейропсихология). Работал программистом, разрабатывая на ассемблере модули устройств для геофизики и дозиметрии, работал в команде телесценаристов «ОСП-студия» и др., затем полностью занялся литературной работой. Леонид — известный блогер, его авторский сайт в интернете http://lleo.me существует с 1996 года и наполнен всем, чем Леонид занимался и занимается: в первую очередь здесь лежат его тексты — проза, юмор, сценарии для кино и ТВ, статьи, песни mp3 на мои стихи и многое другое.

Леонид автор около 10 книг в жанре фантастики — романы, повести, сборники рассказов. Произведения разных лет получили более десятка литературных премий в области фантастики, в том числе — «Бронзовая улитка» Б.Стругацкого.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Каганов,_Леонид_Александрович

Алан Кайсанбекович Кубатиев

А.К. Кубатиев
А.К. Кубатиев

Писатель Алан Кайсанбекович Кубатиев родился в 1952 году в Казахстане, в семье филолога-русиста, потомка старинного дворянского осетинского служилого рода, и географа, потомственной оренбургской казачки. Филолог, преподаватель английского языка, кандидат филологических наук, защитил диссертацию по британской фантастике 50-70 годов. Работал доцентом и заведующим кафедрой в двух университетах сразу: Американском Центральной Азии и Кыргызско-Российско-Славянском имени Б. Н. Ельцина.
Ныне живет в Кронштадте под Санкт-Петербургом, преподает в университете. Первым был обсужден на московском семинаре молодых писателей-фантастов под руководством Аркадия Стругацкого. Неоднократный участник Малеевского семинара фантастов и приключенцев. Первая публикация — рассказ «Книгопродавец» (1979). Переводчик с английского, переводил в числе прочего романы Герберта Уэллса «Страх Божий» и Пола Андерсона «Крестовый полёт». Широкому читателю известен по произведениям «Книгопродавец», «Штрудель по-венски», «Ветер и смерть», «Вы летите, как хотите!», «В поисках господина П.», «Рукопись, найденная в парке», «Аренда». Автор биографии Джеймса Джойса, вышедшей в серии «Жизнь замечательных людей». Выступал в качестве публициста и литературного критика, редактора и журналиста. Отмечен литературными премиями «Странник», «Бронзовая улитка», «Серебряный кадуцей», «АБС-Премия», «Интерпресскон» и другими.

Мария Васильевна Семёнова

М. В. Семёнова
М. В. Семёнова

Мария Семёнова (род. 1 ноября 1958, Ленинград) — русская писательница, литературный переводчик. Родилась в семье учёных. В 1976 г. после окончания школы решила пойти по стопам отца, доктора технических наук, и поступила в ЛИАП, который и окончила в 1982 г. с дипломом инженера-электрика по специальности «ЭВМ».
Наиболее известна как автор серии книг «Волкодав». Автор многих, в том числе исторических произведений, в частности исторической энциклопедии «Мы — славяне!]. Одна из основателей поджанра фантастической литературы «славянского фэнтези».
Среди многочисленных интересов писателя и история Руси, и восточные единоборства, и конный спорт, и походы под парусом, и собаководство.
В одном из интервью Мария Семёнова немного рассказала о своих литературных предпочтениях: «Мне всегда нравилась история, нравилось читать исторические произведения — чтобы там обязательно были приключения, исторический антураж и желательно, чтобы всё хорошо кончалось».
О жанре «славянское фэнтези»: «Не знаю, понимает ли, но воспринимать фэнтэзи с лешими и домовыми для русского человека определённо приятнее, чем с гоблинами и эльфами западного средневековья. Славянское фэнтэзи только начинается, но уже популярно. Пусть даже у авторов не всегда всё получается. …Появится традиция — неточности станут исчезать. …Но все мы растём, все совершенствуемся. Свой жанр Мария Семёнова определила так: «Жанр моих книг — мечта. Мечта об идеале. Разве может быть скучно мечтать?»
Мария Васильевна – лауреат множества литературных премий: премия «Аэлита», Беляевская премия, премия Роскона, премия «Литературной газеты» «За верность Слову и Отечеству» и другие.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Семёнова,_Мария_Васильевна

Требования к концептам произведения (сценария)

Расширенный концепт произведения (сценария) – это первый шаг к построению подробного поэпизодника. Для чего он нужен? Чтобы выстроить историю, проверить структуру, соответствие актов, расстановку поворотов, усиление динамики, наличие кульминации и пр.
Концепт – это макет (поэпизодник – развернутый и более подробный макет). В нем все в уменьшенном размере. Изучая макет, легче оценить масштаб целого, увидеть общий контур, соотнести его с отдельными частями, при необходимости поменять из местами или что-то добавить-вырезать.
Концепт – это цепочка событий, которые развернутся в книге (фильме). Но событие – это не просто какое-то действие героя, оно обязательно ведет к сюжетному повороту, его следствием становится другое событие.

 

На семинар принимаются концепты произведений объемом от 0.5 до 1,5 авторского листа (20-60 тысяч знаков с пробелами).

 

Концепт должен включать:
время действия произведения;
место действия;
описание мира, в котором разворачивается действие;
кратное описание героев произведения, главных и второстепенных;
другую информацию, необходимую для понимания описанных даже событий;
собственно концепт – цепочка событий и сюжетных поворотов произведения.

 

Обсуждение концептов, кроме анализа структуры будущего произведения, выявления его достоинств и недостатков, включает в себя этап мозгового штурма, во время которого участники семинара предлагают переработку концепта с целью его улучшения.

Требования к синопсисам произведений

Синопсис – краткое (от 1000 до 2500 тыс. знаков с пробелами) изложение истории, о которой вы написали книгу. Причем заметьте, не пересказ, а изложение. Пересказ – это перечисление основных событий от пролога до слов «конец». А изложение – это творческий анализ произведения. В него включаются не только событийные моменты, но и суть обстановки и идеи, суть конфликта и интриги, а также суть значимости главного героя (или нескольких) произведения с раскрытием всех сюжетных ходов.
Синопсис должен кратко раскрывать основной конфликт, героев (буквально одним-двумя словами про главную функцию каждого). Он не должен содержать завлекалочек, характерных для аннотации («А что случилось с героями дальше, вы узнаете, прочитав…» и так далее).

 

Вариант краткого идеального синопсиса вообще можно уместить в два-три предложения. Например:
В одиннадцать лет Гарри Поттер узнает, что он – волшебник, едет учиться в школу магии, где ему рассказывают о том, как он победил главного злодея и обзавелся приметным шрамом. В конце книги Гарри вновь побеждает главного злодея, но тот обещает вернуться, а сам мальчик-который-выжил собирается продолжить обучение, чтобы однажды наверняка с негодяем разделаться.

 

Синопсис – это первое знакомство с автором, и от того, насколько хорошо, интересно и грамотно он написан, складывается впечатление об авторе.

 

Для группы Марии Семеновой в синопсис следует включить кратко сформулированный духовный посыл произведения: что автор данным текстом хотел сказать миру — чтобы можно было сопоставить намерения автора с фактическим результатом. Не будет лишней такая вставка и для участников из других групп.

 

В случае разбора объемного произведения, ведущие семинара могут обратиться к Вам с просьбой написать более подробный синопсис (на 10–20 тыс. знаков с пробелами).